18 juillet 2009
1 mouton, 2 moutons, 3 moutons....tout plein de moutons
Pour changer un peu des vaches que j'aime tant, parlons un peu d'un autre type de bête, le mouton !! La future zootechnicienne que je serais (hem...j'espère bien en tout cas et travaille pour) pourrait parler longuement sur ce formidable ruminant qui en plus de fournir de magnifiques gigots et fromages pour le plus grand plaisir de nos papilles, contribue à préserver les zones de montagnes. Mais je ne vais pas m'aventurer dans ce sujet pentu et plutôt vous dire qu'après une longue journée passée au contact des charmantes êtres dont les capacités pulmonairo-bêlantes sont impressionnantes, ben finalement je préfère toujours les vaches !

Allez combien de moutons sur la photo ?? Un grand paquet de Manner pour la meilleure réponse !!
Indice n°1: yen a beaucoup beaucoup plus qu'on ne pourrait le croire
Indice n°2: Il en manque une petite trentaine, hors-photo
26 mars 2009
Une journée de travail
Cela fait maintenant deux bonnes semaines que je suis ici, petite visite rapide des lieux.
L’institut vu depuis Raumberg, les étables et centres de recherche sans oublier le château. Le centre d’alimentation des animaux de rente (où je suis) est le bâtiment carré au milieu. A noter qu’on commence enfin à avoir du soleil ! En arrière-plan à droite (avec de bons yeux) on peut voir Irdning avec son clocher d’église.
Là où je travaille, situé sous les toits. J’ai le bureau tout blanc avec une chaise qui reste coincée en position basse et un ordinateur que je dois systématiquement allumer deux fois avant de pouvoir me connecter à internet…que de mystères…
Vue depuis la fenêtre du bureau. En réalité c’est si je me lève et que je me mets à la fenêtre, sinon je ne vois rien d’autre que les branches de l’arbre. Mais bon je ne vais pas me plaindre non plus.
En haut l’école d’agriculture. Le village de Raumberg se situant derrière, je dois remonter tous les soirs à pied un chemin plutôt pentu. Allez ca forme les muscles…(ca n'empêche que je suis toujours essouflée une fois en haut)
Entrée dans le village de Raumberg
Enfin pour terminer, là où j’habite, chez la famille Singer. Je loge au premier à droite. Ca va, la vie est tranquille.
20 mars 2009
La neige – der Schnee
Selon le calendrier le printemps commence le 21 mars. Mais quand je mets le nez dehors je dirais plutôt que l’hiver offre une sacrée résistance. Ces derniers matins en me levant je peux découvrir des toits tout blancs et entendre le doux bruit des mes pas dans la neige immaculée. Enfin on sent que l’hiver vit ses derniers jours puisque les nuages gris et nébuleux de la neige commencent à laisser place au soleil et au ciel bleu. Tout doucement, mais cela ne fait que rendre le paysage encore plus beau avec ce contraste blanc/bleu éclatant.
Irdning, photo prise en fin d'après-midi
une des étables de l'institut
petit espace boisé de l'institut
D’ailleurs la semaine dernière ayant eu la « chance » de commencer le travail de bonne heure, j’ai pu admirer le village de nuit, de jour et entre les deux. Image prise au vol vers 6h du matin.
21 mai 2008
English, german and french spoken
Pendant trois jours, de lundi à mercredi, il ya une "COSTaction" organisé par l'Institut. Que quoi que c'est ??? Je n'ai toujours pas réussi à savoir la signification du sigle, mais en gros c'est un rassemblement de scientifique au niveau européen pour discuter d'un sujet (problème) commun. Ici donc la qualité de l'eau, l'érosion du sol dans le contexte agro-environnemental. Des chercheurs-professeurs d'un peu partout, lithuaniens, roumains, tchèques, danois, hollandais, slovaques, israeliens, suédois, anglais, allemands, autrichiens, italiens, belges et même francais. Dans tout ca forcément ca parle anglais sinon on ne s'en sort pas. A noter les accents assez terribles d'un pays à un autre, ou comment reconnaître la nationalité des gens sans leur demander (l'écossais que je fais répèter trois fois, le compatriote que je reconnais au premier mot...). Et moi qu'est-ce que je faisais ? Bah du boulot de stagiaire : des photocopies, courir ici et là pour vérifier que tout se passe bien au niveau organisation, voir avec la réception de l'hôtel pour avoir un micro, mettre en route la clim, prendre des photos tout ca tout ca. Bon je ne gérais pas toute seule (je bossais avec Birgitta la bibliothécaire), c'était seulement de l'appoint, tout ayant éte au préalable organisé, mais ya toujours des petits imprévus. Sinon entre deux j'ai pu un peu suivre les présentations quand même et discuter avec les participants (et soit dit en passant le poblème de nitrate qui n'en est pas forcément un n'est pas qu'en bretagne enfin quoi !). D'ailleurs c'est là que je me suis un peu mélangé les pinceaux, maintenant je ne parle et pense quasiment plus qu'en allemand (je n'ai pas dit que le niveau était top non plus...) et enfin bref je dois beaucoup me concentrer pour parler anglais aux étrangers non-germanophones, allemand aux germanophones et francais aux francophones...et ne pas inverser ni mélanger. Enfin bien intéressant, ca pimente la vie de la stagiaire ^^.
Allez j'ai envie de râler un peu...aujourd'hui mercredi, dernier jour de cette réunion, je devais partir avec Peter (mon maitre de stage) et Alexander (ingénieur) à Waidhofen en voiture. Ok rendez-vous, je suis là à l'heure dite, je croise mon maitre de stage qui court partout, je vais chercher l'appareil photo...et puis plus personne !! Mon maitre de stage croyait que j'étais partie avec Alexander et inversemment....Raaaaa les hommes et l'organisation....en plus je m'étais levée plus tôt !!! Coup de téléphone rapide...ben oui on m'a oubliée comme une vieille chaussette! "Bon tant pis, t'as quà finir tes analyses, désolé" Ah mais oui mais je les ai déjà finies en fait... Heureusement que Monica et Silvia (deux autres chercheuses) étaient au labo ce jour-là pour me donner de quoi m'occuper.Ralalalaaaa...
09 mai 2008
Ich bin ein Hummer
Allez ouais j'ai décidé comme ca que j'écrirai tous les titres en allemand, sans la version francaise parce que ca fait pas joli sinon! Et tout le monde sait à quel point je peux être maniaque sur la présentation !!! Mais les non-germanophones (la plupart des gens surement) rassurez-vous, petite note en bas pour tout expliquer et ainsi suivre cette phrase célèbre ou pas : " Un jour, un mot".
Hier avec deux gars du labo, Matthias et Franz on est parti sur le terrain. Yaouuu c'est tout joli la campagne, c'est vallonné, ya du colza partout, on voit les Alpes (au loin), des fermes, itou itou !! (Bon on est aussi passé par l'autoroute tout de suite moins joli ca). Et on arrive sur la parcelle dite, à la louche je dirais un petit hectare (10 000m²). Là on délimite au moyen de super plaques de tôle des petits rectangles avec toujours la même superficie pour étudier l'impact de l'érosion sur la qualité de l'eau et le niveau d'érosion. Bref rien de très compliqué : à deux on tient les plaques en se guidant sur une ligne pour aller droit et le dernier frappe comme un bourin à coups de masse pour enfoncer le tout. Autant dire que je ne tenais pas la masse, parce que j'ai des biceps de mouches. (et oui maman ici aussi ils utilisent une ligne pour ne pas aller trop de travers ^^). Ou comment s'occuper pendant quatres petites heures sous un soleil magnifique et éclatant !! C'était cool, on a papoté du coucou, des faisans et lièvres qu'on voyait se balader tranquillou à dix mètres, de foot, histoire, politique et un peu boulot!
Et là j'en viens au Hummer... moi je me méfiais pas, on est qu'au moi de mai, les gars sont en t-shirt aussi (bon le mien vachement plus décolleté c'est vrai), un des gars est roux et puis ya deux jours il faisait tout moche. Et ben ca n'a pas raté, je suis devenue couleur homard, et bicolore surtout parce que c'est plus rigolo : la marque des lunettes sur le nez, le dessus des bras rouges mais en dessous tout blanc et un magnifique V sur le torse-poitrine. Le soir j'ai pu me patasser allègrement de biafine! Et ce matin mon maître de stage : "Alors t'as bronzé hier ? Nan, je suis devenue toute rouge..." Ich bin ein Hummer!
NB: Ich bin = je suis / ein = un / der Hummer = le homard
06 mai 2008
der Beruf 2
"Der Beruf" ca veut dire travail au sens professionnel, je ne sais pas si c'est bien adapté à ce que je fais, à vérifier. Sinon une journée de boulot ca marche comment ?
Debout après une bonne nuit et en entendant les petits oiseaux chanter, humant le bon air pur et frais j'avale mon Prinzen, je m'habille, lave (ou inversemment!) et je descends d'un étage, première à droite, première porte à gauche, nous y voilà au bureau. On peut pas faire plus près. On doit y être entre 7h et 8h30. Je commence par allumer le pc, mails, boulot et puis pause café à 9h au labo. Pause midi déjeuner où chacun ramène son case-croûte acheté à la boulangerie ou épicerie ou bien fait sa popotte. Pour l'instant je "cuisine" mais il faut faire vite car les Autrichiens tout comme les Allemands mangent super vite (ou bien nous les francais mangeons super lentement...surement du vrai dans les deux!). Bref ca traîne pas et à peine 13h, tout le monde est reparti au bureau. Petite pause café à 14h30 parfois et la journée se termine à 15 ou 16h !! En fait chacun a un quota d'heures à faire, une présence minimale et puis ensuite c'est à la convenance de chacun. Plutôt cool comme rythme ^^.
EDIT : sauf quand l'appareil de Schleiber fuit ou comment passer 3 fois plus de temps au labo, snif, snif...
mein Beruf
Bon ca y est me revoilà dans le bain à parler allemand. Ca prend un peu de temps, parfois les mots sortent en anglais voire chinois !!! Comme quoi j'en aurai retenu un peu de ce précédent séjour. Enfin me voilà à Petzenkirchen, dans la Basse-Autriche (qui est géographiqument plus élevée que la Haute-Autriche...je vais enquêter sur le fait). Petit rappel sur ce quoi je risque de vous bassiner de temps en temps : je suis ici pour 3 mois à travailler sur "la gestion de l'eau en relation avec l'érosion du sol dans les bassins versants ". ou en allemand "managment des
wasserhaushalts und der bodenerosion in einzugsgebieten" Tout de suite ca en jete plus en allemand AH AH AH !
J'ai commencé lundi par un petit tour des bureaux "es freut mich"...euh oui moi aussi, je retiens les noms au maximum, au moins 3 Franz et mon maitre de stage il s'apelle Peter Strauss, plus autrichien ya pas ! En tout cas, j'arrive à parler avec tout le monde, et j'avoue que ca fait du bien de pouvoir suivre une conversation et y participer. Je suis dans un bureau immense, avec Alexander un ingénieur grand blond aux yeux bleus!!!! Aaaaah j'entends déjà rigoler, c'est bon tout le monde retrouve ses clichés...mais attention car les autres sont quasiment tous bruns, mais plutôt grand quand même, je suis en Autriche merde! Petite photo du bureau (alors c'est bien immense non?). Il y a même ordinateur perso, écran plat et chaise à roulettes, la claaasse!
Seul souci (comment je me plains) je dois dompter un peu le clavier qwertz (non non pqa qwerty, pas azerty) avec des ö, ü, ä, le Y que je cherche toujours pendant trois plombes, le M à la place de la virgule, l'ordre entre les chiffres et la ponctuation changée, le @ sur le Q et puis les accents qui sont à ajouter avant de taper la lettre (comme un ^ en fait)!! Les Autrichiens ont eux aussi LEUR clavier à eux! Là au bout de deux jours j'ai fini par comprendre la chose, enfin m'en voulez pour les fautes d'orthographe qui ne sauraient apparaître impromptument! Quant au C cédille...je le cherche toujours, ca doit être typique francais ca, la preuve!
sinon pour l'instant le boulot c'est tranquillou, ce matin petite visite d'un champ à euh...j'ai pas compris le nom du village.. mais le sol était trop mouillé, donc on pose le matériel et on reviendra jeudi prochain, en priant pour que le temps soit clément dis-je pendant que l'orage éclate sous la fenêtre! Du coup retour au bureau, devant le pc à lire des protocoles expérimentaux en allemand où je cherche tous les trois mots, car c'est du technique tout ca! D'ailleurs un dictionnaire en ligne plutôt bien : léo. Et puis comme je suis ici um mein deutsch zu verbessern (améliorer mon allemand) je note tout ca sur un carnet. Alors, alors qui sait dire acide chlorhydrique, fluide, dilution et étanchéité en allemand là tout de suite hein hein ?? A part mon papa super fort qui est capable de sortir des mots comme tisserand et charrue à deux socs réversibles, franchement il me reste pas mal à apprendre ^^. Mais la vie est tranquille quand même.
NB : pour l'instant je maudis un peu la super souris high-tech avec plein de boutons dont "page précédente" et qui ne me laisse pas le temps d'enregistrer mails ou post....vénèèèrrrr!!!!
































